Official Federal Forms > US Dept Of Labor

Agricultural And Food Processing Clearance Order ETA 790 - Official Federal Forms

Agricultural And Food Processing Clearance Order Form. This is a national form and can be used in US Dept Of Labor .
 Fillable pdf Last Modified 2/21/2013
Get this form for FREE as a print-only pdf

U.S. Department Labor Employment and Training Administration OMB Control No. 1205-0134 Expiration Date: October 31, 2015 Agricultural and Food Processing Clearance Order ETA Form 790 Orden de Empleo para Obreros/Trabajadores Agrícolas y Procesamiento de Alimentos (Print or type in each field block ­ To include additional information, go to block # 28 ­ Please follow Step-By-Step Instructions) (Favor de usar letra de molde en la solicitud ­ Para incluir información adicional vea el punto # 28 ­ Favor de seguir las instrucciones paso-a-paso) 1. Employer's and/or Agent's Name and Address (Number, Street, City, State and Zip Code / Nombre y Dirección del Empleador/Patrón y/o Agente (Número, Calle, Ciudad, Estado y Código Postal ): 4. SOC (O*NET/OES) Occupational Code / Código Industrial: Nos. 4 through 8 for STATE USE ONLY Números 4 a 8 para USO ESTATAL 5. Job Order No. / Num. de Orden de Empleo: a) Federal Employer Identification Number (FEIN) / Número federal de Identificación del Empleador: b) Telephone Number / Número de Teléfono: c) Fax Number / Número de Fax: d) E-mail Address / Dirección de Correo Electrónico: 2. Address and Directions to Work Site / Domicilio y Direcciones al lugar de trabajo: a. SOC (ONET/OES) Occupational Title / Título Ocupacional 6. Address of Order Holding Office (include Telephone number) / Dirección de la Oficina donde se radico la oferta (incluya el número de teléfono): a. Name of Local Office Representative (include direct dial telephone number) / Nombre del Representante de la Oficina Local (Incluya el número de teléfono de su línea directa). 7. Clearance Order Issue Date / Fecha de Emisión de la Orden de Empleo: 8. Job Order Expiration Date / Fecha de Vencimiento o Expiración de la Orden de Empleo: 9. Anticipated Period of Employment / Período anticipado o previsto de Empleo: From / Desde: To / Hasta: 10. Number of Workers Requested I Número de Trabajadores Solicitados: 3. Address and Directions to Housing / Domicilio y Direcciones al lugar de vivienda: 11. Anticipated Hours of Work per Week / Horas Anticipadas/Previstas de Trabajo por Semana. Total: Sunday I Domingo________ Thursday /Jueves________ Monday / Lunes ________ Friday I Viernes________ Tuesday / Martes ________ Saturday / Sábado ________ Wednesday / Miércoles________ a) Description of Housing / Descripción de la vivienda: 12. Anticipated range of hours for different seasonal activities: / Rango previsto de horas par alas diferentes actividades de la temporada: 13. Collect Calls Accepted from: / Aceptan Llamadas por Cobrar de: Employer / Empleador: Yes / Si No American LegalNet, Inc. www.FormsWorkFlow.com 14. Describe how the employer intends to provide either 3 meals a day to each worker or furnish free and convenient cooking and kitchen facilities for workers to prepare meals / Describa cómo el empleador tiene la intención de ofrecer, ya sea 3 comidas al día a cada trabajador, o proporcionar gratuitamente instalaciones para cocinar. -2- American LegalNet, Inc. www.FormsWorkFlow.com 15. Referral Instructions and Hiring Information / Instrucciones sobre cómo Referir Candidatos/Solicitantes - (Explain how applicants are to be hired or referred, and the Employer's/Agent's available hour to interview workers / Explique cómo los candidatos serán contratados o referidos, y las horas disponibles del empleador/agente para entrevistar a los trabajadores). See instructions for more details / Vea las instrucciones para más detalles. 16. Job description and requirements / Descripción y requisitos del trabajo: 1. Is previous work experience preferred? / Se prefiere previa experiencia? Yes / Si meses de experiencia: ______ No If yes, number of months preferred: / Si es así, numero de 2. Check all requirements that apply: Certification/License Requirements / Certificación/Licencia Requisitos Driver Requirements / Requisitos del conductor Employer Will Train / Empleador entrenará o adiestrará Extensive Sitting / Estar sentado largos ratos Exposure to Extreme Temp. / Expuesto a Temperaturas Extremas Lifting requirement / Levantar o Cargar ______lbs./libras Repetitive Movements / Movimientos repetitivos Criminal Background Check / Verificación de antecedentes penales Drug Screen / Detección de Drogas Extensive Pushing and Pulling / Empujar y Jalar Extensamente Extensive Walking / Caminar por largos ratos Frequent Stooping / Inclinándose o agachándose con frecuencia OT/Holiday is not mandatory / Horas Extras (sobre tiempo) / Días Feriados no obligatorio -3- American LegalNet, Inc. www.FormsWorkFlow.com 17. Wage Rates, Special Pay Information and Deductions / Tarifa de Pago, Información Sobre Pagos Especiales y Deducciones (Rebajas) Crop Activities Hourly Wage Piece Rate / Special Pay Deductions* Yes/Sí No Pay Period / Unit(s) (bonus, etc.) Período de Pago Cultivos Salario por Hora $ $ $ $ $ Pago por Pieza / Unidad(es) $ $ $ $ $ Pagos Especiales (Bono, etc.) Deducciones / / Social Security / Seguro Social Federal Tax / Impuestos Federales State Tax /Impuestos Estatales Meals / Comidas Other (specify) / Otro (especifica) Weekly / Semanal Bi-weekly/ Quincenal Monthly/Mensual Other/Otro 18. More Details About the Pay / Mas Detalles Sobre el Pago: 19. Transportation Arrangements / Arreglos de Transportación -4- American LegalNet, Inc. www.FormsWorkFlow.com 20. Is it the prevailing practice to use Farm Labor Contractors (FLC) to recruit, supervise, transport, house, and/or pay workers for this (these) crop activity (ies)? / ¿Es la práctica habitual usar Contratistas de Trabajo Agrícola para reclutar, supervisar, transportar, dar vivienda, y/o pagarle a los trabajadores para este(os) tipo(s) de cosecha(s)? Yes / Si No If you have checked yes, what is the FLC wage for each activity? / Si contesto "Si," cuál es el salario que le paga al Contratista de Trabajo Agrícola por cada actividad? 21. Are workers covered for Unemployment Insurance? / ¿Se le proporcionan Seguro de Desempleo a los trabajadores? Yes/Si No 22. Are workers covered by workers' compensation? / ¿Se le provee seguro de compensación/indemnización al trabajador: Yes/Si No 23. Are tools, supplies, and equipment provided at no charge to the workers? / ¿Se les proveen herramientas y equipos sin costo alguno a los trabajadores? Yes/Si No 24. List any arrangements which have been made with establishment owners or agents for the payment of a commission or other benefits for sales made to workers. (If there are no such arrangements, enter "None".) / En
Link/Embed this Document
URL
Embed


Popular Searches

  1. request for dismissal
  2. Ex Parte
  3. civil cover sheet
  4. satisfaction of judgment
  5. visitation
  6. financial affidavit
  7. notice of motion
  8. Declaration
  9. interrogatories
  10. summons

Bookmark and Share