Arizona > Local County > Maricopa > Superior Court > Family Law
Temporary Order For Child Custody Parenting Time Child Support Or Other DRT82f - Arizona
| Temporary Order For Child Custody Parenting Time Child Support Or Other Form. This is a Arizona form and can be used in Family Law Superior Court Maricopa Local County . |
|
||||||
|
SUPERIOR COURT OF ARIZONA IN MARICOPA COUNTY (TRIBUNAL SUPERIOR DE ARIZONA EN EL CONDADO DE MARICOPA) Name of Petitioner/(Nombre del demandante) For Clerk's Use Only Case Number / (No. de caso): ATLAS Number// (No. de ATLAS): TEMPORARY ORDER FOR/(ORDEN TEMPORAL PARA) (Check all that apply) / (Marque las que correspondan) Name of Respondent/Nombre del demandado Legal Decision Making (Custody) / Tutela de menores Parenting Time/(Visitas) Child Support / (Manutención de menores) Spousal Maintenance/Support / (Manutención conyugal / pension) Property and/or Debt / (Propiedades o deudad) Attorney Fees / (Costas de abogado) NOTICE: This is a Court Order that affects your legal rights and responsibilities. Read Carefully. If you disagree with or you do not understand this Order, you may consult an attorney for assistance. (AVISO: Ésta es una orden judicial que afecta sus derechos y responsabilidades legales. Léala con cuidado. Si no está de acuerdo con ella o no la entiende, consulte a un abogado para que lo ayude.) THE COURT FINDS: (EL TRIBUNAL DETERMINA:) 1. A sworn "Motion for Temporary Orders" was filed with the court. The court read the Motion, scheduled a hearing, took testimony as appropriate, considered all relevant matters, and issues a Temporary Order. (Ante este tribunal se presentó una "Moción para órdenes temporales". El tribunal leyó la moción, programó una audiencia, tomó el testimonio apropiado, consideró todos los asuntos relevantes y emite una orden temporal.) This court has jurisdiction to enter temporary orders regarding legal decision making (custody), parenting time, child support, and/or spousal maintenance, property or debt, and has jurisdiction over the parties under the law. Where it has the legal power to do so and where it is applicable to the facts of this case, this court has considered, approved, and made Orders relating to legal decision making (custody), parenting time, child support, spousal maintenance, property, and debt. (Este tribunal tiene jurisdicción para emitir órdenes temporales respecto de tutela de menores, tiempo con los padres, manutención de menores, manutención conyugal y propiedades y deudas, y tiene jurisdicción sobre las partes conforme a la ley. En donde tenga la facultad legal de hacerlo y corresponda a los hechos de este caso, este tribunal ha considerado, aprobado y emitido órdenes relativas a tutela de menores, tiempo con los padres, manutención de menores, manutención conyugal, propiedades y deudas.) This order is based on the best interests of any minor children and/or the inability of one spouse to support him or her self or to maintain this action without financial assistance from the other spouse, and because the other spouse refuses to voluntarily provide support. (Esta orden está basada en los intereses de cualquier hijo menor o en la imposibilidad de uno de los cónyuges de mantenerse a sí mismo o de mantener esta acción sin la ayuda financiera del otro cónyuge, y debido a que el otro 2. 3. ©Superior Court of Arizona in Maricopa County January 4. 2013 ALL RIGHTS RESERVED DRT82fs Page 1 of 7 Use only most current version American LegalNet, Inc. www.FormsWorkFlow.com ORD cónyuge se rehúsa a proporcionar apoyo en forma voluntaria.) Case No. / (No de Caso)___________________ 4. The relation of the party who requested these temporary orders to any children involved in this case is: (La relación de la parte que solicitó esta orden temporal con cualquier menor implicado en este caso es:) Mother Father Other Relation: And (Madre) (Padre) (Otra relación:) y if "Other", the name of that Person is: (si es "otra", el nombre de esa persona es:) . Whereever this Order refers to "Other" or "Other Person", it refers to the individual named above. (Siempre que en esta orden se refiera a "otro" o a "otra persona", se refiere a la persona mencionada arriba.) This Order applies to the children named below. (Esta orden se aplica a los menores mencionados a continuación) Month/Date/Year of Birth (Mes / día / año de nacimiento) 5. TEMPORARY CHILD SUPPORT: The court, having considered the best interests of the child(ren), makes the following findings regarding payment of temporary child support: (MANUTENCIÓN TEMPORAL DE MENORES : El tribunal, habiendo considerado el interés de los menores, ) In accordance with the Arizona Child Support Guidelines, and based upon the Parent's Worksheet for Child Support, the person responsible for paying child support child support should pay $______________ per month, OR (De conformidad con las pautas de manutención de menores de Arizona, y en base en la hoja de datos financieros de los padres para manutención de menores, la persona responsable de pagar la manutención de menores deberá pagar $ __al mes O bien,) Deviation from the Child Support Guidelines is appropriate because: (La desviación de las pautas de manutención de menores es adecuada porque:) Application of the Guidelines is inappropriate or unjust. (La aplicación de las pautas es inapropiada o injusta.) The parties have signed a written agreement, free of duress and coercion, with knowledge of the amount of support that would have been ordered by the guidelines but for the agreement. (Las partes han firmado un acuerdo por escrito, libres de coerción o coacción, con conocimiento del monto de manutención que hubiera sido ordenado por las pautas, pero para el acuerdo.) The child support order would have been: $ _________________ (La orden de manutención de menores hubiera sido) The child support order after deviation is: $ _________________ (La orden de manutención de menores después de la desviación es) Other Reasons for Deviation from Guideline Amount: (Otras razones para desviarse del monto de las pautas: ©Superior Court of Arizona in Maricopa County January 4. 2013 ALL RIGHTS RESERVED DRT82fs Page 2 of 7 Use only most current version American LegalNet, Inc. www.FormsWorkFlow.com ORD Case No. / (No de Caso)__________________ 6. TEMPORARY SUPERVISED OR NO PARENTING TIME: (if applicable) (TIEMPO SUPERVISADO O SIN TIEMPO CON EL PADRE O LA MADRE: (si corresponde) Supervised Parenting time between the child(ren) and Petitioner Respondent or Other, OR No Parenting time between the child(ren) and Petitioner Respondent or Other, is in the best interests of the child(ren) for the following reasons: (El tiempo supervisado entre los menores y el/la demandante demandado u otro, O bien, sin tiempo con el padre o la madre entre los menores y el/la demandante dema
|
|||||||


